Life Fitness A100 Treadmill User Manual


 
 '#)#$'")
'#) #()!$$%#
47
(%'%! ## %
LIfe Fitness garandeert dat dit Life Fitness-trainingsapparaat voor consument
doeleinden (“product”) vrij is van materiaal- en fabricagefouten.
'!!#(# %%
De oorspronkelijke koper of personen die het product als geschenk van de
oorspronkelijke koper ontvangen.
&&#' # %
De garantie verschilt per product zoals beschreven in de richtlijnen die op de met
deze garantiekaart verstrekte kaart staan vermeld.
(%%'#* !$%  '#*# '!!#$#'
Indien dit product of een van de onder garantie vallende onderdelen ter reparatie
aan een servicewerkplaats moet worden geretourneerd, vergoeden @34
Life Fitness, alle kosten voor verzending en verzekering gedurende het eerste
jaar. De kosten van verzending en verzekering komen gedurende het tweede en
derde jaar voor >@ rekening (indien van toepassing).
(%(*& ! !%!#%!  ! ## %%
!### 
(34 sturen u nieuwe of gereviseerde vervangende onderdelen of componenten of
zullen het product naar eigen goeddunken vervangen. Voor deze vervangende
onderdelen geldt het resterende deel van de oorspronkelijke garantieperiode.
(% %! ## %'%
Defecten of schade als gevolg van onderhoud door onbevoegden, misbruik,
ongelukken, nalatigheid, verkeerde assemblage of installatie, vuil van
bouwactiviteiten in de omgeving van het product, roest of corrosie als gevolg van
de gebruikslocatie van het product, wijzigingen of modificaties zonder onze
schriftelijke toestemming of als gevolg van nalatigheid uwerzijds om het product te
gebruiken, te bedienen en te onderhouden zoals beschreven in uw
gebruikershandleiding (“handleiding”). 
Het product wordt geleverd met twee type RJ45 uitwisselbare, netwerkklare en
Fitness Entertainment-poorten. Deze poorten voldoen aan de vereiste van de
FitLinxx CSAFE-specificatie van 4 augustus 2004 die het volgende stelt: 4,75 VDC
tot 10 VDC; maximumstroom van 85  mA. Schade aan het product die is
veroorzaakt door een belasting welke deze FitLinXX CSAFE-specificatie
overschrijdt, wordt niet gedekt door de garantie.
Alle voorwaarden van deze garantie komen te vervallen als dit product wordt
verplaatst buiten de continentale grenzen van de Verenigde Staten van
Amerika (met uitsluiting van Alaska, Hawaï en Canada), waarna de
voorwaarden gelden zoals die worden geboden door de erkende
vertegenwoordiger van Life Fitness in het land in kwestie.
(%& %%! 
/@++;2/= aankoopbewijs(uw ontvangst van de bijgevoegde registratiekaart
verzekert registratie van de aankoopgegevens, maar dit is niet vereist); 
1/,;>35,/.3/8/898./;29>. het product zoals beschreven in de handleiding; 
3809;7//; de klantenservice over een defect binnen 10 dagen na vaststelling van
het defect; indien daartoe geïnstrueerd; 
;/=9>;8//; elk defect onderdeel ter vervanging of, indien nodig, het gehele
product ter reparatie.
#&#$  
Het is *# #%&  $% voordat u het
product gebruikt. Vergeet niet om periodiek onderhoud te verrichten zoals
beschreven in de handleiding om te zorgen voor een goede werking en uw
tevredenheid met het product te garanderen.
'!!#! #  $#'
Bel onze klantenservice op het nummer D of D
maandag t/m vrijdag van 8:00 uur tot 18:00 uur Central Standard Time en vermeld
uw naam, uw adres en het serienummer van uw product (zie pagina 1 voor
contactgegevens van de klantenservice). Men laat u dan weten hoe u een
vervangend onderdeel kunt krijgen of zal zo nodig voor service zorgen op de
plaats waar uw product zich bevindt, of zal u vertellen hoe en waarheen u het
product voor service kunt versturen.
Vóór verzending: 
 ';++1 een #eturn uthorization Number (RA-nummer) aan bij de
klantenservice
 '/;:+5 uw bedieningspaneel goed (gebruik zo mogelijk de oorspronkelijke
verpakkingsdoos)
 9=//; het #8>77/; op de buitenkant van de doos
 '/;B/5/; het bedieningspaneel, en
 '9/1//8,;3/0,34 met een uitleg van het defect of probleem, en een kopie van
uw aankoopbewijs als u meent dat de service onder de garantie valt
)&$'# %
DEZE BEPERKTE GARANTIE VERVANGT ALLE ANDERE GARANTIES VAN
WELKE AARD OOK, UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET, INCLUSIEF DOCH NIET
BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, ALSMEDE ALLE ANDERE
VERPLICHTINGEN OF AANSPRAKELIJKHEID ONZERZIJDS. Wij aanvaarden
geen, en verklaren niemand bevoegd tot het uit onze naam aanvaarden van,
andere verplichtingen of aansprakelijkheid in verband met de verkoop van dit
product. Wij zijn volgens deze garantievoorwaarden of anderszins onder geen
beding aansprakelijk voor lichamelijk letsel of materiële schade, inclusief
winstderving of financiële verliezen, voor speciale, indirecte, secundaire,
incidentele of bijkomende schade van welke aard ook die voortvloeit uit het
gebruik, of de onmogelijkheid tot gebruik, van dit product.  In sommige
rechtsgebieden is afwijzing of beperking van impliciete garanties of van
aansprakelijkheid voor incidentele of bijkomende schade niet toegestaan, zodat de
bovenstaande beperkingen of afwijzingen voor u mogelijk niet gelden.
'#!%!%(* ' # %'!!#(# 
Het is niemand toegestaan de voorwaarden van deze beperkte garantie te
wijzigen, te modificeren of uit te breiden.
(%' ' *! #$%% 
Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten; het is mogelijk dat u nog
andere rechten hebt, die van staat tot staat verschillen.
! *!% &
Onze producten zijn volgens de hoogste normen ontworpen en vervaardigd.
Wij willen dat u volstrekt tevreden bent met onze producten en zullen binnen het
kader van deze garantievoorwaarden alles doen om ervoor te zorgen dat u weet
dat u het allerbeste product hebt gekocht!


&))*(
$+
3
.,1*72;,1.
87-.:-.5.7+23>+*7-
.795*</8:6
3
5.4<:86.,1*72;,1.
87-.:-.5.7+23>
;,1*4.5**:;1./68<8:
.5.4<:8-.7
3
:+.2-
$+
3
5.,<:872,*
+23>9:27<95*<.7A8*5;
68<8:,87<:855.:.7
+.-2.7270;9*
7..595**<
'( !(
3
.-2.7270;9*7..5
3
.<;78.:
3
=7;<;<8/87-.:-.5.7
$+
3
2/.;9:270
TM
;,184-.69.:;
3
*7-:23/68<8:
3
:*6.