Tunturi C60 Home Gym User Manual


 
66
MA NUA L D EL U SA RIO
C 60
MEDIDA DEL RITMO CARDÍACO CON UN
CINTURÓN
Este producto se fabrica con función de medida
del pulso. Quiere decirse que la máquina lleva un
receptor interno compatible con los transmisores de
pulso La medida del pulso es más fiable si se hace
con un sensor telemétrico en el que los electrodos
de un transmisor sujeto al pecho transmiten las
pulsaciones del corazón al contador creando un campo
electromagnético.
NOTA: Si Usted tiene incorporado un marcapasos,
consulte a su médico antes de utilizar un monitor
inalámbrico del ritmo cardiaco.
Si quiere medir su pulso de este modo durante su
ejercicio, moje las ranuras de los electrodos del
transmisor con saliva o agua. Si quiere ponerse el
transmisor y la correa encima de una camiseta ligera,
moje un poco la camiseta en los puntos donde los
electrodos tocan la piel. Colóquese el transmisor
justo debajo del pecho, con la correa elástica
suficientemente apretada para que los electrodos
estén en contacto con su piel, pero no tan fuerte que
no pueda respirar normalmente. El transmisor envía
automáticamente la lectura de las pulsaciones al
contador hasta una distancia aproximada de 1 m.
OBSERVACIONES SOBRE LA MEDIDA
TELEMETRICA DEL RITMO CARDÍACO
Si la superficie de los electrodos no está mojada,
no aparece en pantalla la medida del pulso. Si los
electrodos se secan, hay que volver a mojarlos. Para
que la medida del pulso sea más exacta, espere a que
los electrodos se calienten. Si hay varios medidores
telemétricos del pulso cerca unos de otros, la distancia
mínima debe ser de 1,5 m. Del mismo modo, si sólo
se usa un receptor con varios transmisores, sólo
debe haber en el radio de alcance del transmisor una
persona. El transmisor sólo se activa cuando se usa
para medir. Sin embargo, el sudor y otras humedades
pueden hacer que se active y gaste pila. Por tanto,
es importante secar bien los electrodos después de
usarlo.
A la hora de elegir la ropa adecuada para realizar los
ejercicios tenga en cuenta que algunas fibras textiles
(por ejemplo el poliéster o la poliamida) producen
electricidad estática, lo que puede impedir una
correcta medición del pulso.
Tenga en cuenta que el teléfono móvil, el televisor
y otros aparatos eléctricos forman a su alrededor un
campo electromagnético que puede producir errores
en la medición del pulso.
CONTADOR
1
2
3
4
5
TECLAS DE FUNCIÓN
1. BACK/STOP
Utilice el botón BACK/STOP para volver al menú
principal. Pulse el botón BACK/STOP para hacer una
pausa o detener el entrenamiento.
2. ZOOM
Visualización del perfil gráfico durante el
entrenamiento. Presionando la tecla ZOOM la imagen
de perfil aumenta en la pantalla (dos, cuatro, ocho y
dieciséis veces) hasta que al presionar por quinta vez
la imagen de perfil vuelve a su tamaño inicial.
3. TRAINING
Pulse el botón TRAINING para abrir el menú
TRAINING. El menú TRAINING incluye los
siguientes programas de entrenamiento: QUICK
START, MANUAL, TARGET HR, TARGET
EFFORT, PROGRAMS, T-RIDE, T-TRAINER,
OWN TRAINING y FITNESS TEST.
4. USER
Pulse el botón USER para abrir el menú USER.
El menú USER incluye las siguientes funciones:
CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT
USER, DELETE USER, SETTINGS y USER LOG.
5. DIAL DE SELECCIÓN
El dial de selección se puede utilizar de dos modos:
A) Girándolo. Gire el dial a la derecha para
desplazarse hacia abajo o hacia la derecha en los
menús y para incrementar los valores o la resistencia.
Gire el dial a la ixquierda para desplazarse hacia
arriba o hacia la izquierda en los menús y para
disminuir los valores o la resistencia.
B) Pulsándolo. Pulse el dial para aceptar la selección
realizada al girarlo. Durante el entrenamiento, puede
aceptar la función que aparezca en el centro de la
parte inferior de la pantalla.