Operation of Coaster Brakes
Push the pedals backward to move the
chain backward.
The chain activates the coaster brake
mechanism that is inside the rear
wheel hub.
As you push the pedals backward with
increasing force, the braking action of
the coaster brake increases.
If your bicycle has a caliper brake (s) in
addition to the coaster brake, always
use the coaster brake as the main
brake to stop the bicycle.
When you ride the bicycle the first time,
test the coaster brake and practice us-
ing it at a low speed in a large level
area that is free of obstructions.
Every time the bicycle is ridden, make
sure the clamp [1] on the brake arm [2]
is securely attached to the chain stay.
[3] of the bicycle frame. The coaster
brake will not work correctly if the
brake arm is not attached to the chain
stay.
Always try to brake while going in a
straight line. If you must brake while
turning; when the pavement is wet; or
when the pavement is covered with
sand, gravel, or leaves, start to brake
sooner than normal and apply the
brake intermittently to reduce the
chance of skidding.
Be careful when riding downhill or at a
high speed because as your speed
increases, a longer distance to stop the
Bicycle Specifications
USA
Spécifications Vélo
F
Especificaciones De Bicicletas
E
19
bicycle will be necessary. Slow for curves be-
cause too much speed can force you to make
a turn that is too wide.
Have the coaster brake repaired by a bicycle
service shop the first time you notice that it
does not stop the bicycle quickly and smoothly
or just does not work as well as it has in the
past.
Fonctionnement des freins Coaster
Poussez les pédales vers l'arrière pour déplac-
er la chaîne vers l'arrière.
La chaîne active le mécanisme de frein à
rétropédalage qui est à l'intérieur du moyeu de
la roue arrière.
Comme vous pousser les pédales en arrière
avec une force croissante, l'action de freinage
de la hausse frein à rétropédalage.
Si votre vélo est équipé d'un étrier de frein (s)
en plus du frein à rétropédalage, utilisez
toujours le frein à rétropédalage comme le
principal frein pour arrêter le vélo.
Lorsque la bicyclette pour la première fois, de
tester le frein à rétropédalage et pratiquer l'uti-
liser à une faible vitesse dans une zone de
grand niveau qui est libre de toute obstruction.
Chaque fois que le vélo est monté, assurez-
vous que la pince [1] sur le bras de frein [2] est
solidement fixé à la chaîne de séjour. [3] du
cadre de bicyclette. Le frein à rétropédalage ne
fonctionnera pas correctement si le bras de
frein n'est pas attaché à la chaîne de séjour.
Toujours essayer de frein tout en allant en
ligne droite. Si vous devez freiner en tournant,
lorsque la chaussée est mouillée, ou lorsque la
chaussée est couverte de sable, de gravier ou
feuilles, commencez à freiner plus tôt que la
normale et serrez le frein par intermittence
pour réduire le risque de dérapage.
Soyez prudent lorsque vous roulez en de-
scente ou à une vitesse élevée parce que vo-
tre vitesse augmente, une plus longue distance
pour arrêter le vélo sera nécessaire. Ralentis-
sez pour les courbes, car trop de vitesse peut
vous forcer à faire un virage trop large.
WARNING: If you do not obey the following instructions,
injury to the rider or to others can occur