Kettler KC112-500 Bicycle User Manual


 
1. Insertar poste de asiento para
por lo menos el nivel mínimo de
inserción. Las líneas que marcan en el
tallo no debe ser visible (4a).
2. Apriete el perno de liberación rápida
carpeta segura a la altura deseada
(4b).
3. Deslice reflector trasero en el poste
del asiento y apriete (4c).
4. Conecte silla para tija de sillín y aprie-
te (4d).
4d
4c
5
AVERTISSEMENT: Ne pas installer Set de pat-
ins correctement peut entraîner des blessures
graves.
1. Install handlebar safety pad (5).
1. Installez le guidon de sécurité
tampon (5).
E
USA
F
6
17
1. Assemble front fender to fork.
2. Remove nut and teardrop lock washer
from front wheel.
3. Slide wheel onto fork.
4. Replace teardrop lock washer on the fork, re-
place nut over washer and tighten.
5. If using a torque wrench, tighten the nut to a
torque of 22-29.5 foot pounds (30-40nm).
1. Assemblez garde-boue avant à la four-
chette.
2. Retirez l'écrou et la rondelle de blocage de la
roue avant en goutte d'eau.
3. Faites glisser la roue sur la fourche.
4. Remplacez la rondelle de blocage larme sur la
fourche, remplacer l'écrou sur la rondelle et
serrer.
USA
F
WARNING: Failure to install pad set
properly could result in serious injury.
ADVERTENCIA: Si no se instala correctamente
Juego de pastillas puede provocar lesiones graves.
1. Instale el manillar acolchado de seguri-
dad (5).
E