Kettler KC112-500 Bicycle User Manual


 
1a
Note: If not using training wheels please skip to assembly step 2. Remarque: Si vous n'utilisez pas des roues de formation s'il vous plaît passez à
l'étape d'assemblage 2. Nota: Si no utiliza ruedas de entrenamiento pase a la etapa de montaje 2.
1b
USA
1. Remove nut from rear wheel
(1a).
2. Attach training wheels. Make sure
locking tabs are properly in place (1b).
For proper training, the training wheels
should not sit flat on the ground.
3. Tighten nut with a torque of 22-29.5
foot pounds (30-40 nm) if using a
torque wrench.
1. Enlevez l'écrou de roue arrière
(1a).
2. Fixez les roues de formation. Assurez-
vous que les onglets de verrouillage
sont bien en place (1b). Pour une for-
mation adéquate, les roues de for-
mation ne doit pas reposer à plat sur le
sol.
3. Serrer l'écrou avec un couple de 22 à
29,5 lb-pi (nm 30-40) Si vous utilisez
une clé dynamométrique.
1. Quite la tuerca de la rueda
trasera (1a).
2. Fije las ruedas de entrenamiento.
Asegúrese de que las lengüetas de
2
1. Right
pedal is
standard clockwise
thread.
2. Left pedal is
counter-clockwise.
1. Pédale
de droite est
un filetage standard
aiguilles d'une mon-
tre.
2. Pédale gauche
est anti-horaire.
1. Pedal derecho es hilo de las agujas del
reloj estándar.
2. Pedal izquierdo es en sentido antihorario.
fijación estén en su lugar (1b). Para el entrena
miento adecuado, las ruedas de entrenamiento
no deben sentarse en el suelo.
3. Apriete la tuerca con una torsión de 22 a 29,5
libras pie (nm 30-40) si se utiliza una llave de
torsión.
F
USA
F
E
3a
1. Remove
plastic cap
from bottom of handle-
bar stem.
Slide front reflector onto
handlebar stem. Insert
the handlebars with re-
flector to at least the
minimum insertion level.
The marking lines on the
stem must not be visible
(3a).
4. Ensure handlebars are straight, handlebar an-
gle adjusted and tighten bolts (3b—pg.16).
5. Adjust and tighten front reflector (3c—pg.16).
1. Enlever le capuchon en plastique du
bas de la potence.
2. Faites glisser réflecteur avant sur la tige de
guidon.
3. Insérer le guidon avec le réflecteur pour au
moins le niveau minimal d'insertion. Les lignes
de marquage sur la tige ne doit pas être visible
(3a).
E
USA
F
15