A SERVICE OF

logo

PHOTOGRAPHING IN STOPPED-DOWN METERING SYSTEM
The AR lens provided with an AE mark is so designed that light can be measured at the full opening of the lens
with automatic aperture either in AE or manual photography. Exposure will be determined in the stopped-down
metering system for the following instances, however.
1. When an ARP lens equipped with manually present aperture or an ARM lens with manual click aperture is
used.
2. When automatic aperture cannot be put to use due to the utilization of an extension ring and bellows.
3. When a KONICA FS, FP or FM, or a lens produced by other camera manufacturer is used for the
Autoreflex-T3 together with a lens mount adapter.
AUFNAHMEN MIT MANUELLER BLENDENEINSTELLUNG
Bei vollautomatischen AR-Objektiven mit AE-Markierung erfolgt die Belichtungsmessung immer bei voll
geöffneter Blende, gleichgültig, ob mit automatischer oder manueller Blendeneinstellung gearbeiter wird. Mit
diesen Objektiven kann nicht nach der Abblendmethode verfahren werden.
Die Belichtungseinstellung durch Abblendung findet Anwendung:
1. Wenn ein ARP-Objektiv mit manueller Vorwahlblende oder ein ARM-Objektiv mit manueller Rastblende
verwendet wird.
2. Wenn durch Verwendung von Zwischenringen oder einem Balgengerät die Blendenautomatic nicht
verwendbar ist.
3. Wenn für die KONICA Autoreflex-T3 KONICA FS-, FP-, FM-Objektive oder Fremdobjektive in Verbindung
mit
Objektivfassungsadaptern
verwendet
werden.
REGLAGE SEMI-AUTOMATIQUE
L'objectif AR avec la marque AE est conçu pour la mesure de la lumière à toute ouverture soit pour les prises
automatiques soit pour les prises en réglage manuel. Cependant, la méthode semi-automatique peut être utilisée
pour déterminer l'exposition dans les cas suivants:
1. Lorsqu'on utilise un objectif ARP à l'ouverture présélectionnée ou un objectif ARM à l'ouverture à cliquets
manuels.
2.
Lorsqu'on
ne
peut
adapter le
système
automatique
par
l'emploi
d'un
soufflet
ou de bagues-allonge.
3.
Lorsqu'on
utilise
un
KONICA
FS,
FP
ou
FM,
ou
encore
un
objectif
de marque
différente
avec
un
adaptateur
pour montage.
FOTOGRAFERING DA DEN INBYGGDA LJUSMÄTAREN ÄR SATT UR SPEL
AR-objektivet med AE-markeringen är så konstruerat att ljuset mätes med full bländaröppning och detta vare sig
objektivet är inställt på "AEC" eller på manuell pländarinställning. Med AR-objektiven kan man inte använda
den kallade avbländningsmetoden.
Avbländningsmetodenr sin använding i följande fall:
1. När man använder ARP-objektiv med manuell förvalsbländare ellernär man använder ett ARM-objektiv med
manuell bländare.
2. När automatiken sätts ur spel grund av användning av mellanring eller bälg.
3. När man använder KONICA FS, FP, FM eller objektive av annat fabrikat tillsammans med en
objektivadapter.