A SERVICE OF

logo

5)Align the print cartridge with the tracks inside the printer and,
using the handle, insert the cartridge. 6)Repeat this procedure for
the remaining three print cartridges.
5)Alignez la cartouche d’impression sur les repères dans
l’imprimante puis, à l’aide de la poignée, introduisez la cartouche.
6)Répétez cette procédure pour les trois autres cartouches
d’impression.
5)Richten Sie die Druckpatrone an den Führungen im Drucker aus,
und schieben Sie die Patrone mithilfe des Griffes ein.
6)Wiederholen Sie dieses Verfahren für die drei verbleibenden
Druckpatronen.
5)Allineare la cartuccia di stampa con i binari all'interno della
stampante e inserirla utilizzando la maniglia. 6)Ripetere questa
procedura per le restanti tre cartucce di stampa.
5)Alinee el cartucho de impresión con las guías del interior de la
impresora y utilice el asa para introducir el cartucho. 6)Repita este
procedimiento para los tres cartuchos de impresión restantes.
5)Lijn de inktpatronen uit met de geleiders in de printer en plaats
de patroon door gebruik te maken van de hendel. 6)Herhaal deze
procedure voor de overige drie inktpatronen.
5)Alinhe o cartucho de impressão com os trilhos dentro da
impressora e, utilizando a alça, insira o cartucho. 6)Repita esse
procedimento para os três cartuchos de impressão restantes.
7)Firmly close the front door.
7)Fermez la porte avant.
7)Drücken Sie die vordere Klappe fest zu.
7)Chiudere saldamente lo sportello anteriore.
7)Cierre firmemente la puerta frontal.
7)Sluit de voorklep goed.
7)Feche firmemente a porta frontal.
15
Português Nederlands Español Italiano Deutsch Français English