Huffy N5-101 Fitness Equipment User Manual


 
44
P/N 21401401 12/05
P-20
P-12
H-15
P-20
Insert bolt (H-18) through left side upper
elevator tube (P-20), then stretch spring
(
P-12) onto bolt (H-18). Continue inserting
bolt (H-18) through right side upper elevator tube
(P-20) and secure with nut (H-15).
Enfilez le boulon (H-18) dans le tube supérieur
gauche du dispositif élévateur (P-20), puis tendez
le ressort (P-12) sur le boulon (H-18). Continuez
à enfiler le boulon (H-18) dans le tube de droite
du système élévateur (P-20), puis fixez avec
l'écrou (H-15).
Die Schraube (H-18) durch das linke obere
Verlängerungsrohr (P-20) einsetzen; dann die
Feder (P-12) über die Schraube (H-18) strecken.
Die Schraube (H-18) weiter durch das rechte
obere Verlängerungsrohr (P-20) schieben und
mit der Mutter (H-15) sichern.
Introduzca el perno (H-18) a través del tubo
elevador superior del lado izquierdo (P-20), luego
estire el resorte (P-12) hasta el perno (H-18).
Continúe insertando el perno (H-18) a través del
tubo elevador superior del lado derecho (P-20) y
fíjelo con la tuerca (H-15).
H-18
P-12
P-21
P-21
TOP VIEW
VUE DE DESSUS
ANSICHT VON OBEN
VISTA SUPERIOR
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
USE EYE PROTECTION WHEN INSTALLING
SPRINGS.
PROTÉGEZ-VOUS LES YEUX LORSQUE
VOUS INSTALLEZ DES RESSORTS.
BEIM ANBRINGEN DER FEDERN
AUGENSCHUTZ TRAGEN!
CUANDO INSTALE LOS RESORTES UTILICE
PROTECTORES OCULARES.
TIGHTEN BOLT (H-18) IN LOCK NUT (H-15) UNTIL FLUSH
(EVEN) WITH LOCK NUT’S OUTER EDGE.
SERREZ LE BOULON (H-30) DANS LE CONTRE-ÉCROU (H-23)
JUSQU'À CE QU'IL SE TROUVE AU MÊME NIVEAU QUE LE
BORD EXTÉRIEUR DU CONTRE-ÉCROU.
DIE SCHRAUBE (H-30) IN DER GEGENMUTTER (H-23) SO WEIT
ANZIEHEN, BIS SIE BÜNDIG MIT DER AUSSENKANTE DER
GEGENMUTTER ABSCHLIESST.
APRIETE EL PERNO (H-30) EN LA CONTRATUERCA (H-23)
HASTA QUE QUEDE AL RAS (AL NIVEL) DEL BORDE
EXTERNO DE LA CONTRATUERCA.
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
IMPORTANT! / IMPORTANT!
WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!
Position springs (P-12) against elevator tubes
as shown.
Positionnez les ressorts (P-12) contre les
tubes du système élévateur [à l'écart des
supports (P-21), comme illustré].
Die Federn (P-12) direkt an den
Verlängerungsrohren anbringen (und, wie
gezeigt, abseits der Korbwandklammern [P-
21]).
Coloque los resortes (P-12) contra los tubos
elevadores (lejos de los soportes (P-21) como
se muestra).
11.