Huffy N5-101 Fitness Equipment User Manual


 
28
P/N 21401401 12/05
Install upper pivot bracket (P-14) to front of base using bolt (H-8), washer (H-9) and nut (H-26) as shown.
Inst
allez le support pivotant supérieur (P-14) sur l'avant du socle avec le boulon (H-8), la rondelle (H-9) et
l'écrou (H-26), comme illustré.
Die obere Drehhalterung (P-14) wie gezeigt mit Schraube (H-8), Unterlegscheibe (H-9) und Mutter (H-26)
vorne am Sockel befestigen.
Inst
ale el soporte
giratorio superior (P-14)
en el frente de la base
usando el perno (H-8), la
arandela (H-9) y la
tuerca (H-26) como se
muestra.
7.
8.
Secure ends of tank struts (P-13) to tank using bolt (H-21), washers (H-4) and nut (H-11)
as shown. Repeat for opposite side.
F
ixez les entretoises du réservoir (P-13) au réservoir à l'aide
du boulon (H-21), des rondelles (H-4) et de l'écrou (H-23),
comme illustré. Répétez la manœuvre pour l'autre côté.
Die Enden der Tankverstrebungen (P-13) wie gezeigt mit
Schraube (H-21), Unterlegscheiben (H-4) und Mutter (H-11)
am Tank befestigen. Das
gleiche Verfahren auf der
anderen Seite durchführen.
Fije los extremos de los
puntales del tanque (P-13)
en el tanque usando
el perno (H-21),
arandelas (H-4) y
tuerca (H-11) como se
muestra. Repita el
procedimiento en el lado
opuesto.
H-21
H-4
H-11
H-4
P-13
H-26
H-9
P-14
H-8
WARNING!
AVERTISSEMENT !
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.
FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY
D
AMAGE.
I
L EST OBLIGATOIRE DE S'Y PRENDRE À DEUX
POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET
AVERTISSEMENT SOUS PEINE D'ENCOURIR DES
BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS
MATÉRIELS.
DIESES SCHRITT MUSS VON ZWEI PERSONEN
AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN
DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN
VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN
FÜHREN.
SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA REALIZAR
ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA
ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA
LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
WARNING!
AVERTISSEMENT !
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE.
FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY
DAMAGE.
IL EST OBLIGATOIRE DE S'Y PRENDRE À DEUX
POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET
AVERTISSEMENT SOUS PEINE D'ENCOURIR DES
BLESSURES GRAVES ET/OU DES DÉGÂTS
MATÉRIELS.
DIESES SCHRITT MUSS VON ZWEI PERSONEN
AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN
DIESER WARNUNG KANN ZU SCHWEREN
VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN
FÜHREN.
SE REQUIEREN DOS PERSONAS PARA REALIZAR
ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA
ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR
UNA LESIÓN GRAVE Y/O DAÑOS A LA
PROPIEDAD.