Spalding M8809341 Fitness Equipment User Manual


 
14
ID# M8809341 09/06
12.
1
2
10
10
3
Fill Line
Repère de remplissage
Füllinie
Línea de llenado
Heavy-Duty Tape
(Not Included)
Ruban extra-fort
(non fourni)
Hochstrapazierfähiges
Klebeband
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
Cinta para uso pesado
(No se incluye)
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS
PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD
RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR CETTE
PROCÉDURE. SUIVEZ CET AVERTISSEMENT SOUS PEINE
D’ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES
DÉGÂTS MATÉRIELS.
DIESER VERFAHRENSSCHRITT MUSS VON ZWEI DAZU IN
DER LAGE BEFINDLICHEN PERSONEN AUSGEFÜHRT
WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU
SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN
FÜHREN.
SE REQUIEREN DOS ADULTOS CAPACES PARA REALIZAR
ESTE PROCEDIMIENTO. SI NO SE OBSERVA ESTA
ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN
GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
Wait minimum of 24 hours before going on to
next step. Concrete MUST cure.
Attendez 24 heures minimum avant de passer
au point suivant. Le béton DOIT complètement
sécher.
Vor dem Übergang zum nächsten Arbeitsschritt
mindestens 24 Stunden warten. Der Beton
MUSS ganz austrocknen.
Espere un mínimo de 24 horas antes de
continuar con el siguiente paso. El concreto
DEBE estar endurecido.
Seal hole at the bottom of the bottom pole with heavy-duty tape (not included) to retain rebar (57) and concrete inside.
Mix concrete (approximately 100 lbs. (45.4 kg)) and fill pole 1” - 2” (2.54 - 5.0 cm) below bottom elevator hole on top
pole section (1) as shown.
Bouchez le trou en bas de la section de poteau inférieure avec du ruban adhésif extra-fort (non fourni) pour retenir la
barre d'armature (57) et le béton à l'intérieur. Mélangez le ciment (45.4 kg (100 lbs.) environ) et remplissez le poteau
sur 2,5 à 5 cm (1-2 po), jusqu'en dessous l'orifice inférieur du système élévateur de la section de poteau supérieure
(1), comme illustré.
Das Loch am unteren Ende des unteren Stangenteils mit hochstrapazierfähigem Klebeband (nicht im Lieferumfang
enthalten) abdichten, um die Versteifungsstange (57) und den Beton im Innern der Stange zu sichern. Beton mischen
(ca. 45.4 kg (100 U.S.-Pfd.)) und das Rohr wie gezeigt bis ca. 2,54 -5 cm (1 - 2 Zoll) unter dem unteren
Verlängerungsloch am oberen Stangenteil (1) mit dem Beton füllen.
Selle el orificio que se encuentra en la parte inferior de la sección
inferior del poste con cinta para uso pesado (no se incluye) a fin de
fijar en el interior la barra de refuerzo (57) y el concreto. Mezcle el
concreto (aproximadamente 45.4 kg (100 libras)) y llene el poste hasta
de 2.54 a 5 cm (de 1”a 2”) por debajo del orificio inferior del elevador
en la sección superior del poste (1), como se muestra.
57
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
Failure to fill your pole completely with
concrete as described in these instructions
will void all warranties written and implied.
Si vous ne remplissez pas complètement le
poteau de béton comme indiqué dans ces
instructions, toute garantie écrite ou implicite
sera annulée.
Wird die Stange nicht gemäß der
Beschreibung in diesen Anleitungen völlig mit
Beton gefüllt, werden alle schriftlichen oder
konkludenten Gewährleistungen unwirksam.
Si no se llena el poste completamente con
concreto como se describe en estas
instrucciones, se anularán todas las garantías
escritas o implícitas.