homologacije glede na prejšnje modele, ki nimajo
homologacijske nalepke.
• Varnostni avtosedež se sme uporabljati le v vozilih
s statiAnimi tritoAkovnimi pasovi ali s tritoAkovnimi
pasovi z navojnim kolescem, homologiranimi v
skladu s predpisom UN/ECE št. 16 ali enakovrednimi
predpisi.
• V primeru dvomov se obrnite na proizvajalca ali
prodajalca avtosedežev Primo Viaggio.
• PrepriAajte se, da je tritoAkovni pas vozila za
pritrditev podstavka in avtosedeža v vozilo vedno
napet in da ni zapleten.
• PriporoAamo vam, da v primeru prevelikih
obremenitev zaradi avtomobilske nesreAe zamenjate
avtosedež in tritoAkovni avtomobilski pas.
• Uravnajte varnostni pas avtosedeža, tako da se
prepriAate, da je mednožni jermenAek dovolj napet
in da se prilega telesu, ne da bi stiskal otroka.
• Skrbno upoštevajte navodila proizvajalca sistema za
zadrževanje dojenAka.
• V avtomobilu bodite še posebej pozorni na prtljago,
ki bi lahko poškodovala otroka v varnostnem sedežu
v primeru avtomobilske nesreAe.
• PriporoAamo vam, da avtosedeža ne uporabljate
brez prevlek iz blaga. Prevleke tudi ne zamenjajte s
tako, ki je ni odobril proizvajalec, saj je sestavni del
varnostnega avtosedeža.
KAKO BEREMO HOMOLOGACIJSKO ETIKETO
V tem poglavju je razloženo, kako beremo
homologacijsko etiketo (oranžna etiketa).
• Na vrhu etikete je znak proizvajalca in ime izdelka.
• Napis UNIVERSAL pomeni, da je avtosedež združljiv
z odobrenimi vozili, opremljeni s statiAnim
tritoAkovnim pasom ali s tritoAkovnim pasom z
navojnim kolescem, homologiranimi v skladu s
predpisi UN/ECE št. 16 ali enakovrednimi predpisi.
• jrka E v krogcu pomeni evropsko homologacijo in
številka pomeni državo, ki je izdala homologacijo
(1:NemAija, 2:Francija, 3:Italija, 4:Nizozemska, 11:
Velika Britanija in 13:Luksemburg).
• Niže je homologacijska številka. je se zaAne s
številko 03, to pomeni, da gre za tretji amandma
zakona R44.
• Progresivna proizvodna številka od izdaje
homologacije je edinstvena za vsak avtosedež.
• Na koncu je naveden sklicni predpis: ECE R44/03.
• 01234: 56789:;<=6> ?@>A:7:; 76B:@CDE7F 7
B>G@967:; ;; H<I 7B?><=J>5967I 5 KCHCL;8.
0 B<CA9; 6;5M?><6;67I N:>O 76B:@CDE77
K;J>?9B6>B:= @;K;6D9 8>P;: KM:= ?>H CQ@>J>O.
• tEu tE&Eu, *DEE% +&10, 0#E$%* 0 -2I,K D,DE#%
*/DE#E#*F 0 D,JE-*, ,+*$1##GE 0 J1##,D
&'(,0,J$%0E, +, %EH#*CE$(*D *-* (,DDE&CE$(*D
+&*C*#1D.
Peg Perego S.p.A. $E&%*v*)*&,01#1 +,
#,&DE ISO 9001.
wE&%*v*(1)*F u1&1#%*&'E% /1(1/C*(1D
* +,%&EI*%E-FD, C%, (,D+1#*F &1I,%1E%,
$,I-2J1F +&*#)*+G u-1$#,$%* *
J,0E&*F.
4RSTU2V013VW
x$-* 0G $-'C1K#, +,%E&F-* *-* +,0&EJ*-* (1(*E-
#*I'J. JE%1-* */JE-*F, /1DE#FK%E *H %,-.(,
v*&DE##GD* /1+1$#GD* C1$%FD* tEu tE&Eu,. y-F
&ED,#%1, /1DE#G, +,-'CE#*F $0EJE#*K , +&,J'()**,
+&*,I&E%E#*F v*&DE##GH /1+1$#GH C1$%EK *
+&*#1J-Ez#,$%EK ,I&1{1K%E$. 0 wE&0*$#'2 $-'zI'
tEu-tE&Eu,:
%E-.: 0039-039-60.88.213,
v1($: 0039-039-33.09.992,
e-mail: assistenza@pegperego.it,
www.pegperego.com
|*&D1
tEu tE&Eu, #1H,J*%$F 0 &1$+,&FzE#**
$0,*H +,%&EI*%E-EK J-F %,u,, C%,IG #1*-'C}*D
,I&1/,D 'J,0-E%0,&*%. 0$E *H %&EI,01#*F. t,~%,D',
J-F #1$ ,CE#. 01z#, * )E##, /#1%. D#E#*E #1}*H
/1(1/C*(,0. •G I'JED 01D ,CE#. +&*/#1%E-.#G,
E$-*, +,$-E *$+,-./,01#*F #1}Eu, */JE-*F, 0G
+,zE-1E%E /1+,-#*%. €•‚xƒ„ „y…†‡xƒ†…ˆx••…wƒ"
t…ƒˆx‰"ƒx‡Š, (,%,&'2 0G #1KJE%E 0 *#%E&#E%E #1
$1K%E:
“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”,
0G&1/*0 %1D $0,* +,zE-1#*F *-* $,0E%G.
V3SXYUZ[VV \4 \4T]^4013V_
PRIMO VIAGGIO w |"‚w"ˆ…†€••‹•
…w•…†€•"x•
Primo Viaggio Car Seat - ~%, 10%,D,I*-.#,E
(&E$-,, 0H,JF{EE 0 Œ&'++' 0+, %.E. ,#,
+&EJ#1/#1CE#, J-F JE%EK 0E$,D 0-13 (u
RU•PUSSZV`