02/07 ID# M6711041
31
SICHERHEITSHINWEISE
EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN
UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM..
Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.
Aus Sicherheitsgründen darf dieses System nur unter sorgfältiger Beachtung der Anleitung
zusammengebaut werden. Eine ordnungsgemäße und vollständige Montage, Verwendung und Aufsicht ist
für den richtigen Betrieb und zur Reduzierung des Unfall- oder Verletzungsrisikos absolut erforderlich. Bei
einer unsachgemäßen Installation und Wartung und bei einem falschen Betrieb dieses Systems besteht ein
hohes Risiko schwerer Verletzungen.
• Beim Gebrauch einer Leiter während des Zusammenbaus extrem vorsichtig vorgehen.
• Den Sockel regelmäßig auf Leckstellen untersuchen. Langsam austretende Füllmittel können
ein unerwartetes Umkippen des Systems verursachen.
• Die einzelnen Stangenteile richtig zusammenfügen (falls anwendbar). Andernfalls können sich
die Stangenteile beim Spielbetrieb und/oder während des Transports des Systems voneinander
lösen.
• Klimatische Bedingungen, Korrosion oder Fehlgebrauch kann zu Systemdefekten führen.
• Technische Unterstützung kann direkt von Huffy Sports angefordert werden.
• Die Mindestspielhöhe beträgt 1,98m (6,6 Fuß) bis zur Unterkante der Korbwand.
Die meisten Verletzungen werden durch einen Fehlgebrauch bzw. ein Missachten der
Anleitungen verursacht. Bei der Verwendung dieses Geräts vorsichtig vorgehen.
¡INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!
EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PUEDE DAR COMO
RESULTADO LESIONES GRAVES, DAÑOS MATERIALES Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conozcan y obedezcan estas reglas para la operación segura del sistema.
Por su seguridad, no intente montar este sistema sin seguir cuidadosamente las instrucciones. Es esencial
el montaje completo, y el uso y la supervisión adecuados para la operación correcta del sistema y para
reducir el riesgo de accidentes o lesiones. Existe una alta probabilidad de sufrir lesiones graves si este
sistema no se instala, mantiene y opera adecuadamente.
• Si utiliza una escalera de mano durante el montaje, tenga mucho cuidado.
• Revise regularmente la base para detectar fugas. Las fugas lentas podrían causar
que el sistema se cayera inesperadamente
• Asiente correctamente las secciones del poste (si aplica). Si no lo hace, las
secciones del poste podrían separarse durante el juego y/o durante el transporte del
sistema.
• El clima, la corrosión y el mal uso podrían ocasionar la falla del sistema.
• Si requiere asistencia técnica, comuníquese con Huffy Sports.
• La altura mínima de operación es de 1.98m (6' 6") hasta la parte inferior del respaldo.
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso inadecuado y/o por el
incumplimiento de las instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
SUIVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOUS PEINE DE PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES, DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET L'ANNULATION DE LA GARANTIE.
Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles d'utilisation sûre du système.
Par mesure de sécurité, n'essayez pas de monter ce système sans suivre scrupuleusement les instructions.
Un montage, une utilisation et une supervision corrects et complets sont indispensables à un bon
fonctionnement et à la réduction des risques d'accident ou de blessure. Des blessures graves sont très
probables si le système n'est pas installé, entretenu et utilisé correctement.
• Si vous utilisez une échelle en cours de montage, soyez extrêmement prudent.
• Vérifiez régulièrement le socle pour vous assurer qu'il ne fuit pas. Les petites fuites
risquent d'entraîner le basculement intempestif du système.
• Emboîtez correctement les sections de poteau (le cas échéant). Elles risquent sinon
de se déboîter en cours de jeu et/ou de transport du système.
• Les conditions climatiques, la corrosion ou une mauvaise utilisation risquent de
provoquer la panne du système.
• Pour toute assistance technique, contactez Huffy Sports.
• La hauteur minimale d'utilisation est de 1,98 (6' 6") m jusqu'à la base du panneau.
La plupart des blessures sont causées par une mauvaise utilisation et/ou le non-
respect des instructions. Soyez prudent lorsque vous utilisez ce système.
2
2
1
3
POUR AJUSTER LE PANNEAU :
1. Tout en tenant la poignée, retirez la goupille.
2. Montez ou abaissez le système
élévateur jusqu'à la hauteur voulue.
3. Remettez la goupille à sa place
en l'enfonçant à fond, pour bloquer
le système à la hauteur désirée.
FR511679 05/05
1
2
4
3
DÉPLACEMENT DU SYSTÈME
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
1. Placez le panneau de basket-ball
à sa position la plus basse.
2. Tout en tenant le poteau, tournez
le système de basket-ball vers
l'avant jusqu'à ce que les roues
touchent le sol.
3. Amenez le système de basket-
ball à l'emplacement désiré.
4. Redressez avec précaution le
système de basket-ball.
5. Vérifiez la stabilité du système.
2
2
1
3
EINSTELLEN DER KORBWAND:
1. Bei festgehaltenem Griff den
Stift herausziehen.
2.
Die Verlängerungsvorrichtung bis zur
gewünschten Höhe nach oben oder
unten verschieben.
3.
Den Stift zum Verriegeln des Systems
auf der gewünschten Höhe ganz
hineinschieben.
GE511679 05/05
1
2
4
3
TRANSPORTSYSTEM
Die Basketball-Korbwand auf
die niedrigste Position
einstellen.
1.
Die Stange festhalten; zur
selben Zeit das
Basketballsystem nach vorne
drehen, bis die Räder den
Boden berühren.
2.
Das Basketballsystem an den
gewünschten Ort fahren.
3.
Das Basketballsystem
vorsichtig in die aufrechte
Position drehen.
4.
5.
Die Stabilität des Systems
überprüfen.
HÖHENEINSTELLUNG
2
2
1
3
PARA AJUSTAR EL RESPALDO:
1.
Mientras sujeta la manija, quite
el pasador.
2.
Mueva el elevador hacia arriba o
hacia abajo a la altura deseada.
3.
Vuelva a colocar el pasador a toda
su longitud para fijar el sistema a
la altura deseada.
SP511679 05/05
1
2
4
3
MOVIMIENTO DEL SISTEMA
Ajuste la altura del respaldo
de baloncesto a la posición
más baja.
1.
Mientras sujeta el poste, gire
hacia adelante el sistema de
baloncesto hasta que las
ruedas toquen el piso.
2.
Mueva el sistema de
baloncesto a la ubicación
deseada.
3.
Gire cuidadosamente el
sistema de baloncesto hasta
que quede en posición vertical.
4.
5.
Revise la estabilidad del
sistema.
AJUSTE DE LA ALTURA