Huffy KA-DV300 Fitness Equipment User Manual


 
21
8/98 P/N 214326
Français
13. Appuyer le poteau et le socle sur le tréteau. Glisser délicatement le
panneau sur le poteau. User de prudence.
REMARQUE: Un positionnement à 7,6cm (3”) du haut du panneau
revient à 3 m de la base (10 ft).
AVERTISSEMENT! Il est recommandé de s’y prendre au moins à deux
pour réaliser cette procédure sous peine d’encourir des blessures
corporelles.
AVERTISSEMENT! Toujours surveiller lorsqu'il est vide.
14. En maintenant l’ensemble à l’horizontale, montez la visserie, comme
illustré, puis serrez à fond.
Español
13. Apoye el poste y el conjunto de la base en el caballete. Con cuidado
deslice el conjunto del respaldo en el poste. Por favor tenga cuidado.
NOTA: 7.6 cm (3”) hacia abajo desde la parte superior del poste son
aproximadamente 3 m (10 pies).
¡ADVERTENCIA! Se requieren dos personas como mínimo para llevar
a cabo este procedimiento. Si no se observa esta recomendación se
podrían ocasionar lesiones corporales.
¡ADVERTENCIA! No la deje desatendida mientras está vacía.
14. Todavía con la unidad en posición horizontal, asegure la tornillería
como se muestra y apriétela completamente.
Deutsch
13. Stange und Sockeleinheit auf einen Sägebock legen. Den
Rückwandaufbau vorsichtig auf die Stange schieben. Dabei bitte
vorsichtig verfahren.
HINWEIS: Ein Abstand von 7,6 cm (3 Zoll) vom oberen Ende der
Stange entspricht einer Korbhöhe von ca. 3 m (10 Fuß).
WARNUNG! Dieser Schritt sollte von mindestens zwei Personen
ausgeführt werden. Ein Mißachten dieser Empfehlung kann zu
Körperverletzungen führen.
WARNUNG! Im leeren Zustand nicht unbeaufsichtigt lassen.
14. Während die Vorrichtung sich in einer horizontalen Stellung befindet,
die Befestigungsteile wie gezeigt einsetzen und fest anziehen.
Italiano
13. Fare da supporto al palo e all'assemblaggio della base utilizzando il
tavolo da supporto. Prestando attenzione, fare scorrere i componenti
del tabellone sul palo nella posizione desiderata. NOTA: 7,6 cm (3
pollici) al di sotto del palo equivalgono a circa 3,05 m (10 piedi).
AVVERTENZA:Per poter completare questa operazione è necessario
impiegare due persone. Negligenza nel seguire tale raccomandazione
potrebbe risultare in gravi danni.
AVVERTENZA:Non allontanarsi dall'unità assemblata quando la
stessa non è stata riempita dal momento che potrebbe rovesciarsi.
14. Mantenendo l'unità in posizione orizzontale, fissare i particolari di
montaggio come mostrato e stringere completamente.
Nederlands
13. Ondersteun de paal met het onderstel op een tafel. Schuif de
onderdelen van het bord voorzichtig op de gewenste plaats op de paal.
LET OP: 7,6 cm (3") vanaf de bovenkant van de paal is ongeveer.
3,05 m (10 ft).
WAARSCHUWING: Deze procedure moet door minstens twee
personen worden uitgevoerd. Wanneer deze aanbeveling niet wordt
opgevolgd, kan dit tot lichamelijk letsel leiden.
WAARSCHUWING: Laat het geassembleerde geheel niet onbeheerd
achter wanneer het leeg is; het kan omkantelen.
14. Zet het bevestigingsmateriaal vast zoals afgebeeld en zet het volledig
vast terwijl de paal nog horizontaal ligt.