
22
No se puede responder
a la llamada.
El fax se recibe automáticamente.
Modo sólo fax
Respuestas a llamadas en cada modo
Si recibe una llamada de vozSi recibe una llamada de fax
Modo prioridad teléfono
Mientras suene el tono de
llamada del teléfono, descuelgue
el auricular para responder
a
la llamada.
Sigue sonando el teléfono.
Descuelgue el auricular para responder
a la llamada.
Suena el tono de llamada
del teléfono. El fax se recibe
automáticamente cuando
el
equipo detecta el patrón
de sonido de fax.
Su proveedor del servicio
telefónico debe ofrecer DRPD.
Póngase en contacto con él
para obtener más información
del
servicio.
DRPD
Mientras suene el tono de
llamada del teléfono, descuelgue
el auricular. Cuando se inicie
la recepción de fax, cuelgue
el auricular. Si está conectado
un
contestador automático, el
fax se recibe automáticamente.
Aunque esté conectado al equipo
un
teléfono, puede que no suene
el tono de llamada del teléfono para
una llamada entrante en función del
tipo
o de la conguración del teléfono.
•
When a voice call arrivesWhen a fax call arrives
The fax is received automatically.
The call cannot be answered.
While the telephone's ringtone
sounds, pick up the handset to
answer the call.
While the telephone's ringtone
sounds, pick up the handset.
When the fax reception starts,
replace the handset. If an
answering machine is connected,
the fax is received automatically.
Responses to Calls in Each Mode
FAX only mode
TEL priority mode
The telephone’s ringtone sounds.
The fax is received automatically
when the machine detects the
fax ring pattern.
DRPD must be supported by
your telephone service provider.
Please contact them for service
details.
The telephone continues to ring.
Pick up the handset to answer the call.
DRPD
Even when a telephone is connected to
the machine, the telephone's ringtone
may not sound for an incoming call
depending on the telephone type or
settings.
•