Spalding 42LB5D Fitness Equipment User Manual


 
35
03/07 ID# M7222341
Apply the height adjustment and moving label (25) to the
front of the pole as shown.
Collez l'étiquette d'échelle de hauteur et de déplacement
(25) sur l'avant du poteau, comme illustré.
Höhenverstell- und Transportaufkleber (25) wie gezeigt
an der Vorderseite der Stange anbringen.
Aplique la etiqueta de ajuste de la altura y de
movimiento (25) en la parte frontal del poste, como se
muestra.
16.
10 ft.
(3.05 m)
56
Install net (26) as shown.
Installez le filet (26) comme
illustré.
Das Netz (26) wie gezeigt
anbringen.
Instale la red (26) como se
muestra.
15.
B.
D.
C.
A.
21
26
25
No matter which hole is used for filling, BOTH caps MUST be tightened COMPLETELY and SECURELY to prevent leakage.
Quel que soit le trou utilisé pour le remplissage, LES DEUX bouchons DEVRONT être serrés À FOND pour éviter les fuites.
Unabhängig davon, durch welche Öffnung der Tank gefüllt wird, MÜSSEN BEIDE Schraubverschlüsse VOLLSTÄNDIG und
FEST aufgeschraubt werden, um Lecks zu verhindern.
Independientemente del orificio que se use para llenar, AMBAS tapas DEBEN estar COMPLETA y SEGURAMENTE
apretadas para evitar fugas.
IMPORTANT! / IMPORTANT !
WICHTIG! / ¡IMPORTANTE!
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
DO NOT ALLOW CHILDREN TO ADJUST
HEIGHT.
INTERDISEZ À UN ENFANT DE RÉGLER
LA HAUTEUR.
KINDERN DARF DAS VERSTELLEN DER
HÖHE NICHT GESTATTET WERDEN.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS
AJUSTEN LA ALTURA.