Huffy M8809C41 Fitness Equipment User Manual


 
15
11/06 ID# M8809C41
14.
Secure clamps (7) around pole section as shown. Refer to Step 4. Tighten completely.
Fixez les brides (7) autour de la section de poteau, comme indiqué. Reportez-vous
au point 4. Serrez complètement.
Asegure las abrazaderas (7) alrededor de las sección del poste como se muestra.
Consulte el paso 4
. Apriete completamente.
Die Klammern (7) wie gezeigt um das Stangenteil anlegen und befestigen. Siehe
Schritt 4. Fest anziehen.
WARNING!
AVERTISSEMENT!
WARNUNG!
¡ADVERTENCIA!
TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW
THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
DEUX ADULTES CAPABLES REQUIS POUR CETTE PROCÉDURE. SUIVEZ CET
AVERTISSEMENT SOUS PEINE D’ENCOURIR DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES
DÉGÂTS MATÉRIELS.
DIESER VERFAHRENSSCHRITT MUSS VON ZWEI DAZU IN DER LAGE
BEFINDLICHEN PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN. EIN MISSACHTEN DIESER
WARNUNG KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN
FÜHREN.
SE REQUIEREN DOS ADULTOS CAPACES PARA REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO.
SI NO SE OBSERVA ESTA ADVERTENCIA SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN
GRAVE Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
Elevator holes must be parallel with
playing surface.
Les orifices du système élévateur doivent
être parallèles à la surface de jeu.
Die Verlängerungslöcher müssen zur
Spielfläche parallel sein.
Los orificios del elevador deben estar
paralelos con la superficie de juego.
12
Bend back exposed top flange sections of secured ground sleeve (4). After concrete has cured, remove tape, install
pole cap (11) and clamp cover (12), fit pole assembly into sleeve (4).
Pliez les parties de la bride supérieure exposée du manchon attaché au sol (4). Une fois que le
revêtement est durci, installez la coupelle du poteau (11) et le couvercle du collier de serrage
(12), puis procédez au montage du poteau dans le manchon (4).
Biegen Sie die freiliegenden oberen Flanschabschnitte der gesicherten Bodenhülse (4) zurück.
Nach dem Aushärten des Betons entfernen Sie das Klebeband, bringen den Stangenkopf (11)
und die Klemmenabdeckung (12) an, und setzen den Stangenaufbau in die Hülse (4) ein.
Echar hacia atrás las secciones expuestas de la cabeza superior del manguito sujeto en la
tierra (4). Después que el cemento se ha endurecido, quite la cinta, instale el sombrerete del
poste (11) y la cubierta de la grapa (12), ajuste el montaje del poste en el manguito (4).
11
Playing Surface
Surface de jeu
Spielfläche
Superficie de juego
4
12
7
4
6
6
8
5
7
13.