Casio 3364 Watch User Manual


 
Guide dutilisation 3364 3365
4
Ecran : Pour :
Changer le code de ville
Sélectionner lheure d’été (ON),
lheure dhiver (
OFF) ou le réglage
DST automatique (AvtA)
Sélectionner le format de 12 heures
(
12H) ou de 24 heures (24H)
Il faut :
Appuyer sur D (est).
Appuyer sur D.
Appuyer sur D.
3. Lorsque le réglage que vous voulez changer clignote, utilisez D pour le changer,
comme indiqué ci-dessous.
Seul le réglage de lindication de lheure est expliqué dans le tableau suivant.
Remettre les secondes à 00
Changer les heures ou les minutes
Changer lannée
Changer le mois ou le jour
Appuyez sur D.
Appuyez sur D
(augmentation).
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Lorsque vous sortez de l’écran de réglage, les aiguilles analogiques sajustent
automatiquement sur lheure numérique. Voir Indication analogique de lheure
pour le détail.
Le réglage DST automatique (
AvtA
) peut être sélectionné seulement lorsque
LON
,
PAR
,
BER
ou
ATH
est sélectionné comme code de ville de résidence. Pour le
détail, voir Heure d’été (DST) ci-dessous.
Pour le détail sur la spécification de la durée d’éclairage du cadran de la montre voir
Pour spécifier la durée d’éclairage .
Pour le détail sur le paramétrage de l’économie d’énergie, voir Economie
d’énergie .
Heure d’été (DST)
Lheure d’été (DST) est en avance dune heure par rapport à lheure dhiver.
Souvenez-vous que lheure d’été nest pas utilisée dans lensemble des pays et des
régions.
Le signal d’étalonnage de lheure contient des informations spécifiant lheure d’été et
lheure dhiver. Lorsque le réglage DST automatique est activé, la montre se met
automatiquement à lheure d’été ou à lheure dhiver en fonction du signal reçu.
Par défaut le réglage DST automatique est activé lorsque vous sélectionnez
LON
,
PAR
,
BER
ou
ATH
comme code de ville de résidence.
Si vous ne parvenez pas à recevoir correctement le signal d’étalonnage de lheure
dans votre région, il est probablement préférable de sélectionner vous-même lheure
d’été et lheure dhiver.
Pour changer le réglage DST
1. Quand un écran quelconque, à lexception de celui de dernier signal, est affiché en
mode Indication de lheure, appuyez sur A jusqu’à ce que le code de ville se mette
à clignoter, ce qui indique l’écran de réglage.
2. Appuyez une fois sur C pour afficher l’écran de réglage DST.
3. Utilisez D pour faire défiler les réglages DST dans lordre suivant.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Lindicateur DST apparaît sur lafficheur pour indiquer que lheure d’été a été
activée.
Réglage DST
automatique
(
A t
)
Heure dhiver
(
OFF
)
Heure d’été
(
ON
)
Indication analogique de lheure
Lheure analogique de la montre est synchronisée sur lheure numérique. Lheure
analogique sajuste automatiquement lorsque lheure numérique change.
Remarque
Les aiguilles de lhorloge analogique se règlent lorsque les opérations suivantes
sont effectuées.
Vous changez manuellement lheure numérique.
Lheure numérique est changée par le signal d’étalonnage de lheure.
Vous changez le code de ville et/ou le réglage DST.
Si lheure analogique ne correspond pas à lheure numérique pour une raison
quelconque, procédez comme indiqué ci-dessous pour faire correspondre les deux
heures.
Si vous devez régler manuellement lheure numérique et lheure analogique,
commencez toujours par lheure numérique.
Selon le décalage entre les deux heures, il faudra attendre plus ou moins de temps
pour que les aiguilles sarrêtent.
Pour régler lheure analogique
1. En mode Indication de lheure, appuyez cinq fois sur C
pour accéder au mode Réglage des aiguilles.
2.Appuyez sur A jusqu’à ce que lheure numérique
actuelle se mette à clignoter, ce qui indique l’écran de
réglage de lheure analogique.
3.Appuyez sur D pour avancer lheure analogique de 20
secondes.
Lheure analogique avance plus rapidement si vous
appuyez en continu sur D.
Si vous devez beaucoup avancer lheure analogique, appuyez sur D jusqu’à ce
que lheure change rapidement, puis appuyez sur B. Le mouvement rapide des
aiguilles se bloque et vous pouvez relâcher les deux boutons. Le mouvement
rapide de aiguilles continue jusqu’à ce que vous appuyiez sur un bouton pour
larrêter. Il sarrête sinon automatiquement lorsque les aiguilles ont fait un tour
complet de 12 heures ou si un avertisseur retentit.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
Laiguille des minutes sajuste légèrement en fonction des secondes, lorsque vous
sortez de l’écran de réglage.
Pour revenir au mode Indication de lheure, appuyez sur C.
Alimentation
La montre est équipée dune cellule solaire et dune pile rechargeable spéciale (pile
dappoint) qui accumule l’énergie produite par la cellule solaire. Lillustration ci-
dessous montre comment positionner la montre pour la recharger.
Exemple: Orientez le cadran de cette
montre vers une source
lumineuse.
Lillustration montre comment
positionner une montre à bracelet en
résine.
Notez que la recharge sera moins
efficace si une partie de la cellule
solaire est cachée par un vêtement, etc.
Dans la mesure du possible, essayez
de ne pas laisser la montre sous votre
manche. La pile ne se rechargera pas
suffisamment.
Cellule solaire
Important !
La pile s’épuise si la montre est laissée à un endroit sombre pendant un certain
temps ou si vous la portez de telle sorte que la lumière est bloquée. Exposez la
montre le plus souvent possible à une lumière intense.
Cette montre accumule dans une pile spéciale l’énergie produite par la pile solaire,
et la pile na en principe pas besoin d’être changée. Toutefois, à la longue, la pile
rechargeable peut être incapable de se recharger correctement. Si la montre devait
ne plus pouvoir se recharger complètement, contactez votre revendeur ou
distributeur CASIO pour quil remplace la pile.
Nessayez jamais de sortir ou remplacer vous-même la pile spéciale de la montre.
Lemploi du mauvais type de pile peut endommager la montre.
Lheure et les réglages effectués en usine sont rétablis lorsque la tension de la pile
atteint le niveau 4 et lorsque vous faites remplacer la pile.
Activez la fonction d’économie d’énergie et laissez la montre à un endroit exposé à
une lumière intense si vous ne lutilisez pas pendant longtemps. La pile se
maintiendra ainsi en bon état.
Etat des fonctions
Toutes les fonctions opèrent.
Toutes les fonctions opèrent.
Toutes les fonctions et tous les
indicateurs sont désactivés à
lexception de lindication interne
de lheure et de lindicateur de
charge.
Aucune fonction nopère.
Niveau
1
2
3
4
Affichage
numérique
Indicateur de charge
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Niveaux de charge de la pile
Laffichage numérique indique le niveau actuel de la pile rechargeable.
Toutes les fonctions de la montre sont disponibles lorsque
(élevé) ou
(moyen) est indiqué sur l’écran de niveau de la pile.
(Avertisseur
de
recharge
immédiate)
Le niveau 1 et le niveau 2 ne sont indiqués que sur l’écran de niveau de la pile. Les
niveaux 3 et 4 sont indiqués dans tous les modes.
Lindicateur de charge clignotant au niveau 3 signale que la pile est très faiblement
chargée et quune exposition rapide à la lumière est nécessaire.
Lorsque la charge de la pile atteint le niveau 3, les aiguilles analogiques se mettent
automatiquement à la position de 12 heures. Dans ce cas, chargez la pile dès que
possible. Tous les indicateurs de laffichage numérique clignotent lorsque les
aiguilles analogiques bougent.
Lorsque la charge de la pile est au niveau 3, la réception du signal d’étalonnage de
lheure est désactivée.
Au niveau 4, aucune fonction nopère et les réglages usine sont rétablis. Les
fonctions opèrent de nouveau lorsque la pile est rechargée, mais lheure et la date
numériques doivent être réglées lorsque la pile revient du niveau 4 au niveau 3. Les
autres réglages ne sont possibles que lorsque la pile revient au niveau 2 après être
descendue au niveau 4.
Les indicateurs réapparaissent dès que la pile est chargée du niveau 4 au niveau 3.
Si lheure analogique et lheure numérique ne sont pas synchronisées lorsque la
montre revient du niveau 3 ou 4 au niveau 2, ajustez les aiguilles analogiques sur
lheure numérique.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Si vous laissez la montre en plein soleil ou à un endroit très lumineux, laffichage
numérique de la pile peut indiquer temporairement un niveau supérieur au niveau
réel. Le niveau devrait être indiqué correctement quelques minutes plus tard.
Indicateur de rétablissement
Si vous utilisez l’éclairage ou des avertisseurs plusieurs
fois de suite, lindicateur de rétablissement (R) saffiche et
les fonctions suivantes sont inopérantes tant que l’énergie
de la pile nest pas rétablie.
Eclairage ; Tonalité du bip ; Synchronisation des heures
numérique et analogique ; Réception du signal
d’étalonnage de lheure
L’énergie se rétablit en lespace dun certain temps et
lindicateur de rétablissement disparaît. A ce moment, les
fonctions sont de nouveau opérantes.
Indicateur de
rétablissement
Si la charge de la pile atteint le niveau 3 lorsque lindicateur de rétablissement est
affiché, l’écran de niveau de la pile indiquera
. Dans ce cas, rechargez la pile le
plus vite possible.
Si lindicateur de rétablissement apparaît fréquemment, la charge de la pile est
probablement faible. Laissez la montre à la lumière pour la recharger.
Précautions de charge
Dans certaines situations de recharge la montre peut devenir très chaude. Evitez de la
laisser aux endroits suivants lorsque vous rechargez la pile.
Notez aussi que si la montre devient trop chaude, l’écran à cristaux liquides peut
s’éteindre. L'écran redevient normal lorsque la montre revient à une température
normale.
Avertissement !
Si vous laissez la montre sous une lumière intense pour recharger la pile, elle
peut devenir très chaude. Attention de ne pas vous brûler. La montre peut
devenir brûlante en particulier dans les situations suivantes.
Exposition prolongée sur le tableau de bord dune voiture
Placement prolongé à proximité dune lampe à fluorescence
Exposition directe au soleil